首页 >
写作
紫罗兰violet在背阴的地方悄悄地开发,是谦虚的象征,代表“腼腆的人”,但加上shriking就成了畏首畏尾的人。
2014-02-20
Sunny side down / ease over两面都煎。ps.另外还有白煮蛋。这个分两种。汉语中是“嫩”、“老”之分,英语中是 soft boil 和hard boil。
2014-02-20
photo, photograph 照片,像片;snapshot, snap 快照;photographer, cameraman 摄影师;backlighting 逆光;backlighting photography 逆光照
2014-02-20
弹道导弹预警相控阵雷达 ballistic missile early-warning phased-array radar;导航雷达 navigation radar;机载截击雷达 airborne intercept radar
2014-02-20
The Terracotta Warriors and Horses 西安兵马俑;mausoleum n. 陵墓;pit n. 坑;armor n. 铠甲;warrior n. 战士,武士
2014-02-20
本义是“带有重铁球的脚镣”。过去犯人在户外劳动时,为防止他们逃跑而带上这种刑具。把丈夫象犯人似地束缚起来,转用于玩笑中指“老婆”。 lady of the house也指“老婆,屋里头的”。
2014-02-20
一个英语单词常常也可以完美表达出各种适当的意思,并且让语言显得更加的简洁、干练。下面来盘点下在电影中最常用的单字口语...
2014-02-19
汉语中有很多动物名词被用来指人。同样的,在英语里面这种现象也很常见。值得注意的是,有很多动物名词在中英文里面是一个意思,如beast,但有的就有很大的区别哦,如bird和shark。
2014-02-19
张家界以其独特的喀斯特地貌享誉中外。奇声、奇月、奇影、奇光更是吸引了越来越多的游客。游玩时也不要忘记给自己“充电”啊,学张家界相关词汇,受益多多!
2014-02-19
对爱美的女生来说,夏天护肤最重要,protect yourself against the sun's ray,所以一定要涂抹high-sector suncream(高系数防晒霜)
2014-02-19
the Humble Administrator's Garden 拙政园;the Lingering Garden 留园;the Lion Grove Garden 狮子林;the Garden of Harmony 怡园
2014-02-19
山岳、热带原始森林:海南岛有海拔1000米以上的山峰81座,绵延起伏,山形奇特,气势雄伟。
2014-02-19
International Friends of the Great Wall Association 长城国际友好协会;Shanhaiguan Great Wall Museum 山海关长城博物馆
2014-02-19
桂林的山,平地拔起,千姿百态;漓江的水,蜿蜒曲折,明洁如镜;山多有洞,洞幽景奇;洞中怪石,鬼斧神工,琳琅满目,于是形成了“山青、水秀、洞奇、石美”的桂林“四绝”,而自古就有“桂林山水甲天下”的赞誉。
2014-02-19
Jade Dragon Snow Mountain 玉龙雪山;Tiger-leaping Gorge 虎跳峡;Lugu Lake 泸沽湖;the old town of Lijiang 丽江古城;the old town of Shuhe 束河古镇
2014-02-19
环球博海杨亮:四六级段落翻译技巧之断句